Наталія Нетреба розповіла, як зважилась відпустити 15-річного сина на навчання до Польщі
Життя кожного з нас умовно ділиться на періоди: ось зовсім мале дитя, нерозривно пов’язане з мамою; воно росте, робить перші самостійні кроки; мить - і зовсім подорослішав, відчинив перед собою двері у дорослий світ із його відповідальністю, проблемами та постійними викликами. І хоча у всіх цих видозмінах проходять роки, для матері вони часто пролітають наче мить. Мить, за яку треба відпустити від себе найдорожче...
Історія борзнянки Наталії Нетреби (Бібік) - це не лише про важке внутрішнє перетворення її як мами, коли в один момент їй довелося наважитися і, як кажуть, остаточно перерізати пуповину. Нехай і раніше, ніж вона до того готувалася. Це й яскравий приклад наполегливості та цілеспрямованості її сина, які й допомогли їм обом прийняти правильне й таке важливе життєве рішення.
Студентський фальстарт
Ще минулого вересня Наталія була впевнена, що має у запасі два роки, допоки її дев'ятикласник Стас не закінчить школу, остаточно не змужніє і не стане більш готовим до самостійного життя. А вона матиме два роки, аби звикнути до думки, що син став зовсім дорослим і полишає батьківський дім. Вони вже навіть планували, як Стас вступатиме до столичного політеху, де він міг би опановувати своє улюблене програмування. Але один лист показав, якими крихкими є наші плани перед поворотами долі.
«Стас опинився у потрібному місці у потрібний час. Потрібний для нього, бо я до цього була абсолютно неготова, - розповідає Наталя. - Десь наприкінці осені до школи прийшов лист від навчального центру, який набирав бажаючих навчатися за кордоном до різних навчальних закладів. Стас повернувся додому з безапеляційною заявою: «Після 9 класу я їду до Польщі!» Звісно, перше, що я сказала, це «Ні!» Дійшло навіть до скандалів та грюкання дверима. Зрештою я погодилася хоча б обговорити це питання, хоча в душі залишалася впевненою: 15 років - це зарано, щоб їхати до іншої країни. А ось знайомі порадили: нехай вчить польську мову - знання за плечима не носити. Я, чесно кажучи, сподівалася, що запал у сина пройде: 9 клас, у школі - англійська, німецька, чимало інших предметів, та ще й підготовка до ДПА - чимале навантаження, яке може відбити охоту від додаткових уроків».
Є ціль, немає перешкод
Звісно, сподівання, що син передумає, у матері були. Але треба знати юнака, щоб розуміти: навряд він передумав би. У свої 15 років Стас давно вже був відповідальним, відносно самостійним та чітко знав, чого хоче. Програмуванням він захопився більше трьох років тому. Коли під час першого коронавірус- ного карантину більшість його однолітків насолоджувалися не- запланованими канікулами, він самостійно почав учити мови програмування. Необхідної літератури купити не міг, книга була задорога, але й це не стало перешкодою: знайшов її електронний аналог, роздрукував у школі.
«Стас належить до тієї кагорти дітей, які люблять книги. До того ж, паперові визнають більше, ніж електронні, - розповідає Наталія. - Малим він читав дуже багато, потім перейшов на спеціалізовані видання. Сам по книжках вчився, робив якісь помітки, закладки - так йому було зручніше. Від теорії переходив до практики: розбирав ноутбук, щось підправляв, знову складав докупи. Зараз дай йому запчастини - він сам комп’ютера складе!»
Стас почав активно вивчати інформатику, брати участь у різних олімпіадах, вже за рік пробував заробляти програмуванням. А на минулих літніх канікулах на форумах знаходив для себе замовлення та писав невеликі програми - заробив на цьому більше двох тисяч гривень.
Коли вирішив вступати до закордонної школи, сам налягав на математику, хоча пізніше виявилося, що у Польщі рівень математичних знань трохи нижчий за наш, тож і без наполегливого штудіювання хлопець відповідав вимогам. Оскільки Стас був відмінником, а з інформатики й узагалі було 12 балів, за атестат хвилюватися не було чого. А ось над опануванням польської мови треба було потрудитися.
«Навчальний центр допоміг не лише з усіма організаційними питаннями, а й з мовними курсами, - продовжує розповідь Наталя. - Тричі на тиждень, по вечорах він дистанційно займався з групою. А ще знаходив у чатах однолітків-поляків, з якими польською переглядали фільми, коментували й обговорювали їх. Коли я чула з сусідньої кімнати польську мову, взагалі намагалася сина не турбувати.
Нам дуже пощастило з учителем, який тривалий час жив і викладав у Польщі. Окрім стандартної програми, кілька уроків він присвятив розмовній мові, навіть лайку проходили: у польській є слова, схожі за вимовою,
але геть різні за значенням. Тож щоб наші підлітки не потрапили у незручну ситуацію, він пояснив навіть такі тонкощі. Стас від вчителя був у захваті й це принесло свої плоди: по закінченні курсу вся група здала іспит на знання мови, показавши надзвичайно хороші результати».
Уже влітку Наталія з сином знали, що його забирають до школи на омріяний факультет, без іспитів та співбесід, на безкоштовне навчання.
Непросте рішення
«Я ніколи не націлювала сина на закордонне навчання, це було суто його рішення і його робота, - говорить жінка. - Все, що я могла зробити - це не забороняти й підтримувати. Так, відпустити від себе ще, по суті, дитину, та ще й за тисячу кілометрів, було дуже важко. Тому що зараз ось він, здоровий і веселий поряд, я бачу його щодня, кажу «На добраніч» щоночі. А десь там я не знатиму, що з ним відбувається, чи все добре, чи все вдається. Але якось у один момент, коли я виплакалася і впорядкувала думки, я вирвала з себе, зі свого серця це рішення. Зрозуміла, інтуїтивно відчувала, що коли я його відпущу, синові буде від того легше. А я - доросла, якось звикну.
Тим паче, Стас був у захваті від навчання. Чесно кажучи, коли почалася війна, у захваті вже була я. Це сприйнялося як підтвердження того, що ми зробили правильний вибір.
Потім, у круговерті підготовок, не було часу думати за свої переживання. Наприкінці серпня ми разом вирушили до Львова, звідки виїжджав автобус з кількома десятками українських підлітків, які їхали до різних польських навчальних закладів. І навіть тоді, коли я проводжала Стаса до автобуса, обіймала, давала якісь незначущі останні настанови, сліз не було. А ось коли він рушив, я зрозуміла: все, мій хлопчик поїхав. І я скажу, що до цього відчуття неможливо підготуватися. Як і до усвідомлення того, що він вже не моя маленька дитина, яка завжди поряд. Тепер він зможе приїхати до мене лише під Новий рік, хоча й це - не точно: Стас вже зараз планує залишитися на зимові канікули в Польщі, щоб влаштуватися на роботу. А ще хоче вивчити чеську мову і вчитися далі у Чехії. А там, дивись, дипломований ІТ-шник навряд повернеться до Борзни... І я вже починаю себе готувати до думки, що мій син стане радше гостем нашого дому, а не його мешканцем. Розуміння того, що він став зовсім дорослим, мабуть, ще попереду. І його так само доведеться виплакати й пережити...»
Головне — довіра
Сьогодні, хоч і пройшло всього три тижні, Стас почувається більш впевнено у новій країні. Тут люди хоч і з іншим менталітетом, проте в цьому є й свої переваги. Немає, наприклад, нашого одвічного «А що люди скажуть?» Ніхто не звертає уваги на твій зовнішній вигляд, тому ти виглядаєш, як тобі хочеться, і почуваєшся від того добре.
Юнак був приємно здивований і відношенням однокурсників до навчання: у гуртожитку все серйозно і дисципліновано, ніяких тобі вечірок до ранку, після 21 години говорять тихо, щоб нікому не заважати. А головне - всі знають і усвідомлюють, що сюди прийшли вчитися, а не просто тому, що «батько влаштував».
«Найбільше Стас хвилювався, що його словникового запасу не вистачить, аби нормально спілкуватися у соціумі, - говорить моя співрозмовниця. - На уроках і в побуті ще користувався онлайн-перекладачем у телефоні. А на третій день телефон. зламався. Кілька днів я сама була, як на голках: син у чужій країні, без зв’язку, без зайвих грошей. Але сусід по кімнаті, також українець, його рідня та наша допомогли якнайшвидше вирішити це питання.
Поляки теж, до речі, усіляко підтримують українців. Якщо бачать, що ти думаєш, як правильно висловитися, підбираєш слова, вони перепитають, уточнять, допоможуть порозумітися.
У побутовому плані за сина взагалі можна не хвилюватися. Звісно, підліткові балощі трапляються, нікуди від них не подітися, але як на свій вік він дуже самостійний і цілеспрямований. Він розуміє, для чого він там і скільки для цього докладено зусиль.
Чи хвилююся я, що Стас далеко, а я не можу його контролювати? Поясню так: у мене на телефоні є додаток, у якому я можу бачити його місцеперебування. Але додатком практично не користуюся. Бо він радше для мого заспокоєння, а не контролю. Наші стосунки побудовані на іншому - на довірі. Усі непрості ситуації, які траплялися раніше, ми обговорювали, розбирали робили висновки. Буває, син чимось ділиться зі мною, а я собі думаю: «Я такого своїм батькам не розповідала». І це чудово. Значить, ми з ним на вищому рівні довіри.
Так, сьогодні він за тисячу кілометрів від родини, в іншій країні, серед нових знайомих. Йому непросто, але я вірю в свого сина і знаю: у нього все вийде, він обов’язково стане успішним у тому, що йому подобається. А я завжди буду його підтримувати і буду поруч. Бо моє серце і моя душа - завжди з ним, які б відстані нас не розділяли».
Газета "Вісті Борзнянщини", від 22.09.2022, Марина ГРИНЕНКО
Хочете отримувати головне в месенджер? Підписуйтеся на наш
Telegram.