Манга по-черниговски
Вторник, 19 Февраля 2013 11:17 | Просмотров: 3096
Манга по-черниговски
Как выглядит бунт второго «Я» сильной и яркой личности, можно узнать, побывав в политехе на выставке FreeArt. «Бунт второго «Я» – это название целой главы работ, представленных в читальном зале университета. Выставка необычна еще и тем, что вместо картин там экспонируются… комиксы. Притом тоже особые – японские – манга.
Манга в Японии приравнивается к целому пласту культуры, это не просто рисованные истории — это стиль жизни, это отдельное направление искусства, литературы и графики. У него даже есть свои фанаты, по-японски называемые отаку. В странах постсоветского пространства почему-то считается, что читать комиксы – удел подростков, однако в Японии мангу чтят и уважают люди абсолютно разных возрастов. Существует множество жанров манги на различную тематику – от сдержанных, политкорректных офисных историй до откровенной эротики. С 1950-х годов манга превратилась в крупную отрасль японского книгоиздательства с многомиллионными оборотами. Она стала популярной и в остальном мире, особенно в США. Почти все японские комиксы рисуются и издаются черно-белыми, хотя существуют и цветные. Популярная манга чаще всего становится основой для аниме.
Черниговская же манга – дело рук творческого тандема двух начинающих художников —
Анны Гонты и Евгения Шудры. Анне принадлежит идея и контур рисунков, а вот Евгений работал над фоном и окраской. Ребята рассказывают, что мысль создать целую главу комикса им подала всемирная паника,
связанная с концом света 21 и 24 декабря 2012 года.
Анна:
– Появилась идея создать такой комикс, который бы погасил все эти панические настрои. В нашей истории «Бунт второго «Я» говорится о том, что не было разрухи и Земля не разверзлась, зато благодаря тотальной панике и злости смогли материализоваться человеческие негативные качества. Главные герои манги – девушка Налия и ее альтер эго злой дух Асмодей. Из-за того что Налия слишком часто впадала в ярость, ее гнев позволил материализоваться этому рогатому и хвостатому персонажу. Мораль японской манги зачастую сводится к тому, что если человек не замечает свою негативную сторону, то она от этого только крепнет и разрастается, порабощая в конце концов и светлую сторону души. Из-за этого страдает и сам носитель двойственного характера, и его близкие. В нашем комиксе история посвящена тому, сможет ли Налия найти общий язык со своим демоном и тем самым преодолеть его.
Зачастую в обликах людей, переданных на холсте или бумаге, очень четко проступает визуальное сходство с самим художником. Но творцы комиксов отрицают любую схожесть со своими персонажами.
– Я вообще старалась сделать наоборот, – объясняет Анна. – Моя Налия как танк. Она девушка дерзкая, активная, боевая – а я не такая. Если ей что-то не нравится, то Налия гордо стоит против всего света – я же более спокойная и дипломатичная.
Другой нюанс – несмотря на обманчивую простоту картинки и изложение повествования, ребята признаются: на то чтобы подготовиться к первой в жизни подобной выставке, ушло много времени. Однако трудности не в тягость, когда работа в радость. Авторы настолько загорелись идеей, что дело продвигалось рекордными темпами.
– Это было как зов сердца. Хотя только сам комикс и раскадровка персонажей заняли около месяца, – говорят Аня и Женя.
У них общие взгляды на творчество, зато разные способы донести его до зрителей. Женя любит рисовать классическим графическим способом – карандаш, линейка, построение перспективы, Анна же предпочитает планшет и компьютерные программы. Говорит, ей так удобнее, поскольку картинка сразу выводится на монитор, и уже там можно как бы со стороны оценить результаты своего труда. Вдобавок такой способ работы гораздо… чистоплотнее, объясняет девушка.
– Когда я рисую, то часто пачкаю руки карандашом. А так есть возможность творить и не быть грязнулей.
Что любопытно, выставка комиксов впечатлила не только зрителей из числа студентов и преподавателей, но и руководство самого университета. Так что Анне и Евгению предложили этой весной в апреле выставить полностью всю первую главу истории. А это ни много ни мало 25 страниц.
Поэтому напоминаем:
график работы выставки FreeArt точно такой же, как и библиотеки университета, то есть увидеть мангу по-черниговски можно по будням с 8.30 до 19.00. Вход свободный. Кстати, университетская охрана охотно пропустит всех, кто пожелает полюбоваться творчеством Ани и Жени.
Анастасия Ярмоленко, еженедельник «Семь дней», №7 (588), 14 февраля 2013 года
Хочете отримувати головне в месенджер? Підписуйтеся на наш
Telegram.