Хорошая традиция в блогах – репортажи с путешествий, давайте ее продолжать!
Я, пожалуй, закончу свой «цикл» видеоблогов про путешествие по Европе. Давно это было, аж в ноябре, но и время летит быстро, и вторая половина декабря не позволяла уделять достаточно времени для хобби, а теперь в период постновогоднего затишья, появилась возможность все доделать.
Итак, сегодня – АвстроВенгрия.
На границе Чехии с Австрией за окнами открываются удивительно-красивые виды, а на подъезде к Вене автобаны начинают напоминать Need for speed.
На пути из Чехии в Австрию
Вена порадовала. Красоты, детализации, лепнины и прочей «ляпоты» вокруг так много, что от нее рябит в глазах, и со всем этим соседствует «хайтек» новых зданий, дорогие авто и прочие элементы современности.
Помимо всего того, что есть в видеоблоге, поразили граффити по набережной Дуная – прям шедевры монументальной живописи. Встретил даже надписи на русском. А еще удивил один пример рекламной продукции, который развешен на ситилайтах прямо в центре. Рекламируются вроде кроссовки, на футбольном поле стоят 3 чувака разных рас… в одних кроссовках… еще раз повторюсь… только в кроссовках… и никакого блюра, никаких наклеек а полная детализация всех признаков мужского тела.
В Вене я заблудился дважды. Был так увлечен фиксированием на видео всех этих удивительных мест, что не слушал гида, был уверен, что моя сестра присматривает за мной. Кстати, насчет гида, у нас была очень интересная женщина – она писатель. А еще на пути периодически попадался ее дружок, который всем своим видом показывает, что он то ли композитор, то ли художник, то ли еще какой гений. Такой колоритный персонаж, длинные седые власа развиваются, шарфик, пальто, массковскай говор, ходит по Вене и напевает: «сердце красавицы…».
Что-то я отвлекся. Так вот, стою я на «Альбертине» снимаю все вокруг: отель «Захер», кафе «Моцарт» и т.д., так увлекся, что когда поднял голову, смотрю, а наших никого нет. Я метнулся квартал в одну сторону – нет, в другую – тоже нет… а я ведь не слушал, где мы собираемся? Куда и дальше идем? И роуминг у меня че-то не включился совсем, в общем, интерэсно. Ну я расслабился, постоял на месте, тут смотрю, две наших туристки – они мне и подсказали, что группа пошла кушать в «Розенберген».
Второй раз мы потерялись вечером. Вышли из собора, пошли в сторону «Альбертина плац». Идем себе идем, болтаем. Вроде все время, как нам казалось, идем прямо… в какой-то момент понимаем, что долго как-то идем. Смотрим, стоит мужик, каштаны жарит, ну я к нему, типа «хау кен ви гет ту альбертина и все такое», а он плечами пожимает, мы у него по-немецки… а он пытается объяснить, что сам не местный. Потом я зашел в «щикарный рэсторан», где все сидели в костюмчиках, а я весь такой в рэпе, но официанты приветливо улыбались и один с меню направился ко мне, а я у него тоже давай расспрашивать о «локации» - тот любезно вышел и указал направление. В результате мы вышли опять к собору, но с другой стороны. Вот такая мистика.
Венский оперный театр (здесь проходит Венский бал)
На следующий день был Будапешт.
Венгрия – это как буферная зона, период адаптации после Австрии перед Украиной, чувствуешь, что уже ближе к дому: не так чисто на улицах, люди поугрюмее, кругом Икарусы (у них даже троллейбусы Икарусы-гармошки). Гостиница уже ближе к нашим стандартам (коврики со следами от сигарет, плохая сантехника, но правда, шикарный вид с балкона). Не ну в центре Будапешта конечно красиво!
А еще, пожалуй, главная проблема в Венгрии – языковая… «і все не по-нашому написано!»
Ну, например, в Германии, в Австрии, если кто не знает немецкого, есть надписи на английском, да что там говорить, в Вене, в магазине сладостей «Моцарт» продавщица тайской внешности обращается на английском «мей ай хелп ю» и тут же на чистом русском «магу ль я вам чемнибуть памочь». В Польше, Чехии – язык понятен, можно быстро адаптироваться, а в Венгрии – «все не по-нашому!» В магазине, хрен что поймешь! Ты продавщице хоть по-английски, а она смотрит на тебя и что-то чешет на своем «вайдахуйнядвар»… ну вы ж туристический город, еклмн! Так хоть продавцов научите говорить цифры по-английски и элементарные слова… Я уж не говорю о том, что это еще недавно была «советская страна» под полным влиянием СССР и наверняка там учили русский.
Красота Будапешта
Вид на Пешт с Буды
Правда вот в кафе «Паприка» официанты толковые, нормально говорят по-английски, терпеливые, вежливые, называют тебя «сир». А порции у них там какие огромные! Нас предупредили, что лучше заказывать «смол поршн» (половинку), и мне принесли эту «смол поршн»… огромную тарелищу! А целая порция – это тоже огромная тарелка, но там все с горкой аж вываливается. Покушали, сыты… и больше не злимся на Будапешт за недоработки в туристической инфраструктуре, ведь Будапешт на самом деле очень красивый, а на красивых всегда быстро перестают злиться. ))) Затарились Токайским – и домой.