Мобильная версия сайта Главная страница » Новости » Місто і регіон » Черниговские мужчины негативно относятся к отмене праздника 8 Марта

Черниговские мужчины негативно относятся к отмене праздника 8 Марта

8 марта в нынешнем году в отличие от предыдущего радует хорошей погодой. На улице настоящая весна. А вместе с весной появляются и цветы.
Учитывая инициативу Института национальной памяти о возможной отмене праздника или выходного дня, который попадает на этот день, мы задали черниговцам несколько вопросов. Во-первых, что для них означает праздник 8 марта, во-вторых что они дарят в этот день и, в третьих, как относятся к идее отменить праздник.




Слава, работает в сфере транспорта:
- 8 марта — это женский день. Маме дарю тюльпаны, всем остальным родным — жене, сестре, племяннице, дочке - розы. К инициативам правительства отношусь негативно — этот праздник был испокон веков, надо чтобы он и остался.



Сергей, работает в строительстве:

- Для меня, так как я не употребляю спиртных напитков — обычный выходной день, возможность поздравить близких женщин. Дарю цветы маме и жене. Бывает и подарки, но в этом году сложновато с деньгами. Если сравнивать с прошедшими годами — было легче. К идее отменить праздник отношусь негативно, зачем его отменять? Я считаю, что для девушек один раз в год нужно его проводить, они этого заслуживают.



Друзья Кирил и два Евгения, студенты строительного техникума:
- 8 марта — это женский всемирный день. Для нас это маленький траур. Мы дарим цветы конфеты, подарки, деньги. А к инициативе об отмене празднования 8 марта относимся плохо. Это глупо. Раз в году можно его проводить, тем более это же Всемирный день. Это ж не каждый день, а раз в году, как Новый год.

Николай, пенсионер:

- 8 марта - самый хороший, светлый праздник. Праздник наших женщин и наш. И весна, и любовь, и цветы, и жизнь, и все здесь. Институту памяти, хочу сказать, что если уже и закрывать этот праздник, то вместе с Институтом. Его тогда также закрыть, нам такой памяти не нужно, как он предлагает. А на праздник дарю цветы жене и невестке. Для жены дарю еще что-то из одежды — кофточку какую-то, платочек.



Евгений, занимается покраской:
- 8 марта — это приятный праздник, возможность поздравить дорогих женщин. Сейчас цветы для жены выбираю. Мама у меня не здесь, ее я поздравлю позже. Жене дарю цветы и подарок, какой — еще не определился. Отменять этот праздник, я считаю, неправильно. Это давно установленный праздник и его нельзя отменять. С этим днем поздравляли бабушку, прабабушку, это с истории взято. Женщины этот день ждут с радостью и удовольствием. Чуточку радости, уважения и внимания для себя они, я думаю, должны получить



Роман, работает в торговле:
- Это хороший праздник, позитивный день. Есть возможность проявить внимание к женщинам, чтобы они понимали что у них кто-то есть. Им приятно цветы получать, подарки. Дарить буду маме, бабушке и тете цветы и подарки. Девушки у меня пока нет. А отмена? С одной стороны и правильно, я поддерживаю это, как шаг к декоммунизации.. Но даже если его отменят, этот праздник останется среди людей



Артем (на фото справа) с другом:
- Для нас это международный женский день. Сейчас выбираем цветы девушке, маме. Дарим и подарки, но какие — пока не выбрали. К возможной отмене относимся негативно. Это дуристика. Это же не русский праздник, а международный. Поэтому пускай остается.

Леонид, военнослужащий:
- 8 марта — это женский день, женский праздник. Покупаю цветы на подарок для девушки, для мамы, для тещи и для бабушки. Уже подарки подарил, остались цветы. К идее отмены отношусь не очень хорошо. Я за то, чтобы его не отменяли. У женщин ведь должен быть праздник.

Поговорили мы и с продавцами цветов:



Сергей и его мама Ирина Евгеньевна
продают на Центральном рынке желтые мимозы:
- В этом году цветов очень мало. Раньше их из Крыма возили, а теперь из Грузии, поэтому получается очень дорого и их очень мало. Покупают их в основном молодые люди, но есть и постарше. В основном покупают те кому они нравятся, кто понимает в цветах. На данный момент это наверное самые дорогие цветы - 30 гривен маленький цветок и 100 гривен большой

Инна и Аня, невестка и золовка, продают на улице вырощенные дома тюльпаны:
- Мы живем в Черниговском районе, цветы выращиваем дома, специально к 8 марта. Это уже 4-й год мы продаем их. Торговля идет хорошо. Вчера-позавчера не торговали, паковали дома, приехали только сегодня. Сколько штук привезли даже не скажу, много. 7 ящиков. Намного больше чем в прошлом.
8 марта для нас — это праздник весны, красоты, любви. Вы знаете 8 марта наверное больший праздник, чем День рождения. Потому что все поздравляют. День рождения может кто-то забыть, а 8 марта помнят все. К возможной отмене относимся плохо, потому что это наш праздник. Не знаю даже как такое можно было придумать, чтобы его убрать.


































Gorod.cn.ua

Хочете отримувати головне в месенджер? Підписуйтеся на наш Telegram.

Теги: 8 марта, цветы, женщины

Добавить в: